Contextualising Idiomatic Gestures in Musical Interactions with NIMEs

Koray Tahiroglu, Michael Gurevich, Benjamin R Knapp

    Tutkimustuotos: Artikkeli kirjassa/konferenssijulkaisussaConference contributionScientificvertaisarvioitu

    40 Lataukset (Pure)

    Abstrakti

    This paper introduces various ways that idiomatic gestures emerge in performance practice with new musical instruments. It demonstrates that idiomatic gestures can play an important role in the development of personalized performance practices that can be the basis for the development
    of style and expression. Three detailed examples – biocontrollers, accordion-inspired instruments, and a networked intelligent controller – illustrate how a complex suite of factors throughout the design, composition and performance processes can influence the development of idiomatic gestures. We argue that the explicit consideration of idiomatic gestures throughout the life cycle of new instruments can facilitate the emergence of style and give rise to performances that can develop rich layers of meaning.
    AlkuperäiskieliEnglanti
    OtsikkoProceedings of the International Conference on New Interfaces for Musical Expression, Blacksburg, Virginia, USA
    KustantajaNew Interfaces for Musical Expression (NIME)
    ISBN (elektroninen)978-1-949373-99-8
    TilaJulkaistu - 5 kesäk. 2018
    OKM-julkaisutyyppiA4 Artikkeli konferenssijulkaisuussa
    TapahtumaInternational Conference on New Interfaces for Musical Expression - Blacksburg, Yhdysvallat
    Kesto: 3 kesäk. 20186 kesäk. 2018
    http://nime2018.icat.vt.edu/home/

    Julkaisusarja

    Nimi
    ISSN (elektroninen)2220-4806

    Conference

    ConferenceInternational Conference on New Interfaces for Musical Expression
    LyhennettäNIME
    Maa/AlueYhdysvallat
    KaupunkiBlacksburg
    Ajanjakso03/06/201806/06/2018
    www-osoite

    Sormenjälki

    Sukella tutkimusaiheisiin 'Contextualising Idiomatic Gestures in Musical Interactions with NIMEs'. Ne muodostavat yhdessä ainutlaatuisen sormenjäljen.

    Siteeraa tätä